What Did Aashima Mahajan Learn from Working with A. R. Rahman in ‘Thug Life’?

Synopsis
Aashima Mahajan opens up about her enriching experience working with the legendary A. R. Rahman for the song 'Jinguchaa' from 'Thug Life'. Discover what it was like to record in a new language and the invaluable lessons learned from this musical genius.
Key Takeaways
- Aashima Mahajan recorded both Hindi and Telugu versions of ‘Jinguchaa’.
- She faced challenges with the Telugu language but enjoyed the learning process.
- The song features contributions from renowned artists including Sukhwinder Singh and Kamal Haasan.
- She considers working with A. R. Rahman a dream come true.
- The track has been well-received and is trending among audiences.
Mumbai, June 2 (NationPress) Playback singer Aashima Mahajan, who lent her voice to the track ‘Jinguchaa’ from the forthcoming film ‘Thug Life’, has shared insights about the recording process and her collaboration with the renowned Oscar and Grammy-winning composer A. R. Rahman.
Aashima recorded both the Hindi and Telugu versions of the song. She acknowledged that the Telugu language presented a challenge, requiring more takes to perfect the recording compared to its Hindi counterpart.
The singer remarked to IANS, “For the Hindi version, we needed just two to three takes, and based on the song's needs, he selected the one he preferred. The Telugu version was a bit more challenging and took additional time and effort.”
‘Jinguchaa’ is a lively and celebratory track that has enchanted listeners with its vibrant energy and impressive visuals. Aashima Mahajan shares the spotlight with Sukhwinder Singh, Ronkini Gupta, and Vaishali Samant, enhancing the festive essence of this engaging number. The lyrics are crafted by the legendary megastar Kamal Haasan, and the music video features performances by Silambarasan TR, Sanya Malhotra, and Kamal Haasan.
“As I don’t speak Telugu, I had a pronunciation guide who assisted me with diction, helping me master the consonants and vowels. While I was familiar with the melody and emotions from the Hindi version, transitioning to Telugu meant adapting to a new language where even word placement varies with meaning. It was definitely a challenge, but I thoroughly enjoyed the process. We recorded it and had a lot of fun,” she explained.
The term ‘Jinguchaa’ translates to ‘celebrations’. Aashima is a proud graduate of A.R. Rahman's KM Music Conservatory.
Reflecting on her experience collaborating with A.R. Rahman, she shared, “It’s an immense privilege to be part of such a remarkable and globally recognized project, especially with maestros like A.R. Rahman and Mani Ratnam involved. I feel incredibly grateful to see that the track is trending and receiving abundant love from listeners. My heart is filled with warmth and appreciation for all the support the song has garnered.”
“Working alongside A.R. Rahman Sir has been a dream come true for any vocalist. He is a musical powerhouse, almost a celestial being, yet his presence is both uplifting and serene, instantly making you feel at ease. I will always cherish the moment when, after listening to my album track, he told me I have the potential to be the Indian version of Adele. That compliment means everything to me and will stay with me forever,” she concluded.